Décisions et déterminations
Cette base de données contient toutes les décisions, les déterminations, certaines décisions intérimaires publiques, ainsi que des arrêtés émis depuis 1988 par l'Office des transports du Canada. Certaines décisions sont confidentielles et ne sont pas publiées.
Parcourir les décisions
Recherche avancée de décisions
Affichage 25041 - 25050 sur 40454
| Décision | Numéro de décision | Date de la décision |
|---|---|---|
|
le 26 mai 1999
RELATIVE à une plainte présentée par Harry Senders contre Air Canada au sujet de l'assignation de sièges sur un vol entre Toronto (Ontario) et Miami, Floride le 18 novembre 1998.
Référence no U3570/98-37
PLAINTE
Par lettre du 22 décembre 1998, Harry Senders a déposé une plainte...
|
278-AT-A-1999 | 1999-05-26 |
|
le 25 mai 1999
DEMANDE présentée par le ministère des Transports de la Province de Québec conformément à l'article 32 de la Loi sur les transports au Canada, L.C. (1996), ch. 10 (ci-après la LTC), en vue de faire modifier l'ordonnance no R-9198 du Comité des transports par chemin de fer de la...
|
263-R-1999 | 1999-05-25 |
|
ERRATUM
le 10 juin 1999
ERRATUM à la décision no 268-R-1999 du 25 mai 1999 - Alliance Pipeline Ltd.
Référence no R 8050/133-036.40
Dans l'intitulé de la décision susmentionnée, la mention de «province d'Alberta» doit se lire «province de la Saskatchewan».
le 25 mai 1999
DEMANDE présentée par...
|
268-R-1999 | 1999-05-25 |
|
ERRATUM
le 10 juin 1999
ERRATUM à la décision no 269-R-1999 du 25 mai 1999 - Alliance Pipeline Ltd.
Référence no R 8050/069-118.43
Dans l'intitulé de la décision susmentionnée, la mention de «province d'Alberta» doit se lire «province de la Saskatchewan».
le 25 mai 1999
DEMANDE présentée par...
|
269-R-1999 | 1999-05-25 |
|
ERRATUM
le 10 juin 1999
ERRATUM à la décision no 272-R-1999 du 25 mai 1999 - Alliance Pipeline Ltd.
Référence no R 8050/181-083.90
Dans l'intitulé de la décision susmentionnée, la mention de «province d'Alberta» doit se lire «province de la Saskatchewan».
le 25 mai 1999
DEMANDE présentée par...
|
272-R-1999 | 1999-05-25 |
|
ERRATUM
le 10 juin 1999
ERRATUM à la décision no 275-R-1999 du 25 mai 1999 - Alliance Pipeline Ltd.
Référence no R 8050/069-109.37
Dans l'intitulé de la décision susmentionnée, la mention de «province d'Alberta» doit se lire «province de la Saskatchewan».
le 25 mai 1999
DEMANDE présentée par...
|
275-R-1999 | 1999-05-25 |
|
le 25 mai 1999
DEMANDE présentée par le ministère des Transports de la Province de Québec conformément à l'article 32 de la Loi sur les transports au Canada, L.C. (1996), ch. 10 (ci-après la LTC), en vue de faire modifier l'ordonnance no 122367 de la Commission des transports du Canada en date du...
|
265-R-1999 | 1999-05-25 |
|
ERRATUM
le 10 juin 1999
ERRATUM à la décision no 273-R-1999 du 25 mai 1999 - Alliance Pipeline Ltd.
Référence no R 8050/069-120.73
Dans l'intitulé de la décision susmentionnée, la mention de «province d'Alberta» doit se lire «province de la Saskatchewan».
le 25 mai 1999
DEMANDE présentée par...
|
273-R-1999 | 1999-05-25 |
|
ERRATUM
le 5 avril 2000
ERRATUM à la décision no 271-R-1999 du 25 mai 1999 - Compagnie de chemin de fer Canadien Pacifique.
Référence no R 8050/106-088.81
Dans l'intitulé de la décision susmentionnée, la mention de «province d'Alberta» doit se lire «province de la Saskatchewan».
le 25 mai 1999...
|
271-R-1999 | 1999-05-25 |
|
ERRATUM
le 10 juin 1999
ERRATUM à la décision no 274-R-1999 du 25 mai 1999 - Alliance Pipeline Ltd.
Référence no R 8050/106-097.02
Dans l'intitulé de la décision susmentionnée, la mention de «province d'Alberta» doit se lire «province de la Saskatchewan».
le 25 mai 1999
DEMANDE présentée par...
|
274-R-1999 | 1999-05-25 |
